Localization Know-HowTranslation companiesWhen you focus exclusively on translation, you may still receive tempting projects that require translation as well as localization QA testing. Not having enough resources or localization knowledge does not mean that you should give up on a project. uniQode staff has already assisted several smaller language companies throughout their localization project by bidding for localization projects, performing QA testing, assisting with estimations, engineering, code internalizing, and bug fixing. If you would like to learn more about how we can help you in your localization project simply give us a call or send us an email. Engineering / Test Plan DevelopmentWe provide localization engineering services such as internationalization, file preparation, de-bugging, dtp, troubleshooting build issues and final engineering of your localized website or software application. We also help our clients develop a comprehensive and clear test plan to make sure that testers are aware of what is expected of them and will cover all aspects of your product during testing. Multinational businessesTranslation of your web site or product is one of the most efficient ways to expand your market and increase your sales. However, before taking any steps toward translation, make sure that you have a clear understanding of the localization process which consists of internationalization, translation and quality assurance testing. Contact uniQode to get help at any stage. We can perform an internationalization review on your code pages to point out possible issues, test your localized product or even train your development team for developing localization friendly code which will significantly reduce your localization costs in the future. |